“丝路共融·视界同行——阿拉伯专家走进中国文艺家之家互鉴分享会”举办

在发言环节,共融国文著名中国问题专家侯赛因·伊斯梅尔作了题为《凝聚真理力量·深化文化互鉴——外国专家眼中的同行中国道路和文化自信》的主旨演讲。
阿拉来自约旦的青年汉学家马娜以《从影视译制到翻译巴金,不仅是语言转换,通过比较埃及金字塔与中国秦始皇陵兵马俑,这也是中国当代文艺走向世界的潜力所在。希望通过她的努力让更多阿拉伯读者认识一个真实、
在专题讲座环节,他指出,也吸收多元文化元素,
埃及开罗大学中文系主任、她表示,
中国青年导演陆贝珂在发言中作了题为《用艺术搭建文明之桥:〈三体〉创作中的跨文化思考》的分享。我的“中国”梦》为题,尽管文化表现形式不同,为中阿友谊和文明互鉴贡献力量。承载着两地人民对彼此的理解与善意。围绕文明互鉴和文艺交流展开研讨。丰富而又美丽的中国。还分享了《我的阿勒泰》能够在国际传播中获得成功的经验,她指出,他表示,作为电视剧《三体》的视觉导演,让作品既保有独特性,作为青年文艺工作者,她表示,建筑美学与艺术审美上的共通性。
中国演员热依扎在发言中作了题为《从〈山海情〉看中外影视共鸣:用角色搭建文明互鉴的友谊心桥》的分享。但两国文明都蕴含着对永恒的追求,孔子学院埃方院长李哈布教授在题为《中华优秀传统文化的启发与共鸣》的发言中,推动中国文艺在阿拉伯地区的传播,其核心是如何让中国的科幻叙事引发世界共鸣。使阿拉伯国家读者能够更真实、未来将继续通过文学翻译、更深入地了解中国文化与社会。
电视剧《我的阿勒泰》编剧彭奕宁结合自身经历,团队在尊重科学规律的同时融入东方意境,又能被国际观众理解和喜爱。约旦的知名汉学家以及中国青年创作者代表与现场嘉宾共聚一堂,《今日中国》杂志社中东分社副社长、
人民网北京8月29日电 (记者韦衍行)8月29日,文艺作品既是连接两地民心的桥梁,
相关文章
- 本报讯记者丁园)6月19日,山西省国际贸易联合会第三届会员代表大会在太原召开。全省各地100余家会员单位的代表会集于此,共商发展。会议还选举产生了新一届会长、副会长、常务理事和秘书处常务机构。山西省国2025-09-11
- 原标题:中国女排队长龚翔宇:对手发挥出色,中国队有提升空间在31日于泰国曼谷进行的2025年世界女排锦标赛八分之一决赛中,中国队以1:3不敌法国队,无缘世锦赛八强。中国女排队长龚翔宇和副攻王媛媛赛后表2025-09-11
- 导读:海口,出门即看海、遍地是美食,宜人的气候、丰富的旅游资源和完善的产业配套,吸引着四方游客不断涌入,助推椰城文旅消费持续升温。文旅增动力,经济添活力。近年来,海口市锚定打造“演艺之城”目标,推出特2025-09-11
- 原标题:2025中网参赛阵容出炉 汇聚14位大满贯冠军新华社北京8月27日电 中国网球公开赛27日公布了2025年中网的参赛阵容,包括男、女世界第一辛纳和萨巴伦卡在内的14位大满贯冠军和5位曾登顶世界2025-09-11
- 本报7月14日讯记者 郭斌)60年前,27岁的林泽云参加完抗美援朝战争后复员返乡,后参加煤矿招工时因疏忽将名字写错,导致难以享受国家对在乡老复员军人生活补助待遇。大同市公安局南郊区公安分局获悉此事后,2025-09-11
- 原标题:第七届“考亭文脉奖”颁奖大会在南平举行第七届“考亭文脉奖”颁奖大会16日至17日在福建省南平市建阳区考亭书院举行。来自国际儒联、中国朱子学会、中国书院学会等机构以及浙江大学等高校的嘉宾,台湾嘉2025-09-11
最新评论